Блог En-nigma

A, an и the: как использовать артикли на английском языке

У многих изучающих английский язык возникают проблемы с артиклями (словами a, an и the), особенно когда они не существуют в их родном языке. В этом блоге рассматриваются некоторые основные правила.

Правило номер один таково: если слово поддается счету (например, одна книга, две книги), вы всегда должны использовать артикль (или мой, его и т.д.).:

I read a book. √

I read book.

This is true even if there are adjectives before the noun:

He drives an old car. √

He drives old car.

Никогда не используйте a или an со словом множественного числа (например, книги, деревья) или неисчислимым (например, вода, совет).:

I asked her for advice. √

I asked her for an advice.

Обратите внимание, что мы используем a перед словами, которые начинаются с согласного звука (лошадь, морковь), и a перед словами с гласным звуком (яблоко, слон).

Следующая самая важная вещь, которую нужно понять, - это разница между a / an и the. По сути, мы используем a / an, когда нам не нужно говорить, о чем мы говорим. Мы используем, чтобы поговорить о конкретной вещи:

I caught a train to London. (it doesn’t matter which train)

The train was late. (that particular train was late)

Мы часто используем а, когда упоминаем что-то в первый раз, а затем меняем на а, когда становится ясно, о чем мы говорим:

He was talking to a man. The man was laughing.

She gave him a present. The present was very expensive.

Мы также используем, когда очевидно, о какой вещи мы говорим, или когда есть только одно из чего-то:

Could you shut the door, please?

I cleaned the bathroom this morning.

He travelled around the world.

The sun is hot today.

Если вы будете придерживаться приведенных выше правил, вы будете правы почти во всех случаях. Однако есть несколько исключений, и следующие из них являются наиболее полезными для изучения:

We don’t use a/an before the names of meals:

We had lunch at noon.

We don’t use a/an before words like school, prison, or college when we are talking about them in a general way:

I hope to go to college.

He spent three years in prison.

With the word ‘hospital’, there is a difference between British and American English:

My brother’s in hospital (UK) / in the hospital (US).

Мы используем перед названиями магазинов или мест, куда мы ходим за услугами, когда это те, в которые мы обычно ходим:

I need to go to the supermarket.

She went to the doctor’s.
Грамматика и лексика